mardi 4 mars 2014

CORRECTION ERREURS DE RÉDACTIONS NA2 (FÉVRIER 2014)



CORRIGEZ LES PHRASES SUIVANTES: NA2

1. Il est très important dans la vie matrimoniale la sincérité et l’honnêteté.
= La sincérité et l’honnêteté sont des valeurs très importantes dans la vie matrimoniale.
2. Je vous ai donnée tout les caracteristiques mais vous vous avez trompé car la personne que vous m’avez envoyé ne corresponde pas à mes attentes.
= Je vous ai donné toutes les caractéristiques mais vous vous êtes trompé(e)(s) car la personne que vous m’avez envoyée ne correspondait/correspond pas à mes attentes.
3. Je besoin quelqu’un qui est toujours contente et qui aille les caractéristiques que je vous ai donné.
= J’ai besoin de quelqu’un qui soit toujours content et qui ait les caractéristiques que je vous ai données.
4. Je vous avez dit qu’il devriez être sympa, si je peut choisir.
= Je vous avais dit qu’il devrait/devait être sympa, si je peux choisir (si j’ai le choix).
5. J’était furieusse car la personne que vous avez choisie était moins grand que moi et dissait qu’elle viennait d’un autre planète.
= J’étais furieuse car la personne que vous avez choisie était moins grande que moi et (elle) disait qu’elle venait d’une autre planète.
6. Par rapport au physique, je n’ai pas trop pensé, mais peut-être qui soit en bonne forme.
= Par rapport au physique, je n’y ai pas trop pensé, mais j’aimerais par exemple qu’il soit en bonne forme.
7. Après avoir écrire, je m’ai inscrit. Je voulais que l’homme fait de la randonné. Ce n’était pas le cas et je m’ai mis en colère.
= Après avoir écrit, je me suis inscrit(e). Je voulais que l’homme fasse de la randonnée. Ce n’était pas le cas et je me suis mis(e) en colère.
8. J’espérais un jeun homme de 20, mais personne apparaît et la personne que j’ai rencontré elle était une femme.
= J’attendais/espérais un jeune homme de 20 ans, mais personne n’est venu et la personne que j’ai rencontrée était une femme.
9. L’homme dont j’atendais n’étais pas ce qui est apparu, il ne parlais que le français.
= L’homme que j’attendais n’était pas celui qui est apparu, il ne parlait que le français.
10. Si je voudrais un homme ennuyeux, je pourrais en chercher en ayant à l’église.
= Si je voulais un homme ennuyeux, je pourrais en chercher un en allant à l’église.
11. Vous n’avez pas aucune idée de psycologie, ce pour cette raison que rien s’est passe comme prévu.
= Vous n’avez aucune idée de psychologie, c’est pour cette raison que rien ne s’est passé comme prévu.
12. Je cherche un personne sportif, qui bois du vin et c’est nécessaire qu’il n’est pas au chomage..
= Je cherche une personne sportive, qui boive du vin et c’est nécessaire qu’elle ne soit pas au chômage.
13. Monsieur, j’ai pu l’écrire pour lui dire que je suis deçue de son service.
= Monsieur, j’ai pu vous écrire pour vous dire que je suis déçue de votre service.
14. La personne que vos agence m’a envoié n’est pas ce que je voudrais.
= La personne que votre agence m’a envoyée n’est pas celle que je voulais/voudrais.
15. Je n’y m’attendais pas, j’était aux anges et je m’avais mis en tête de rencontrer l’âme jumeau.
= Je ne m’y attendais pas, j’étais aux anges et je m’étais mis en tête de rencontrer l’âme soeur.
16. L’homme dont je vous avez parlé était marié, je n’y pouvais croire ! J’espère que, la prochaine fois, vous trouviez l’homme idéale.
= L’homme dont je vous avais parlé était marié, je ne pouvais pas y croire ! La prochaine fois, j’espère que vous trouverez l’homme idéal.
17. Je lui ai attendé plus d’un heure jusqu’à ce qu’il est arrivé.
= Je l’ai attendu plus d’une heure jusqu’à ce qu’il soit arrivé.
18. Vous m’a conseille cette expérience qui a été autant mauvais que j’espère l’oubrier.
= Vous m’avez conseillé cette expérience qui a été si (tellement) mauvaise que j’espère l’oublier.
19. La personne qui vous m’avez assigné a arrivé assez tard.
= La personne que vous m’avez assignée est arrivée assez tard.
20. Il n’arrêtait pas de parler, jusqu’au point de me faire mal à la tête.
= Il n’arrêtait pas de parler (il ne cessait de parler), à tel point que j’avais mal à la tête (qu’il me faisait mal à la tête)

Aucun commentaire: